1.答案:1
試合に出場する からには 、優勝しよう。(機能語118) 既然已经参加了比赛,就要拿冠军。(机能语118) |
≒試合に出場するのだから当然 優勝しよう。
≒因为参加了比赛,所以当然要拿冠军。
「AからにはB」・・・「因为A,所以当然B」的意思。
※A:理由 B:说话者强烈的想法、愿望、判断等
2.答案:4
試験がたくさんあって遊ぶ どころではない 。(機能語115) 有这么多考试,现在并不是玩的时候。(机能语115) |
≒試験がたくさんあって(本当は遊びたいが)遊ぶことができない。
≒有那么多考试(其实很想去玩),所以不能去玩。
「Aどころではない」・・・「以为有事情做,所以不能做A」的意思。
※强烈否定A
3.答案:1
本日は休日 につき 、営業を午後5時までとさせていただきます。(機能語126) 由于本日为休息日,营业时间将营业至下午5时为止。(机能语126) |
≒本日は休日なので、営業を午後5時までとさせていただきます。、
≒因为本日是休息日,所以营业时间将维持至下午5时为止。
「AにつきB」・・・「因为A,所以B」的意思。
※比较生硬的表达方式。 常用于联络和公告等情况。
4.答案:2
彼は有名なシェフ のもとで 、料理を習った。(機能語128) 由于他是一名有名的厨师,我也学习了做饭。(机能语128) |
≒彼は有名なシェフのしたで(この問題の場合はシェフの弟子になるという意味)、料理を習った。
≒在他是有名的厨师的影响下(这个问题的背景是成为厨师徒弟的意思),学习了做饭。
「AのもとでB」・・・「在A的影响下,B」的意思。
5.答案:4
旅行で出会った人たちの笑顔を思い出す につけ 、幸せな気持ちになる。 每当想起旅行时相遇到的人的笑容,就变得好幸福。 |
≒旅行で出会った人たちの笑顔を思い出すたびに、幸せな気持ちになる。
≒每逢想起旅行时相遇到的人的笑容,就变得好幸福。
「AにつけB」・・・「每逢A,就B」的意思。
6.答案:4
この料理の辛さは私 にしたら ちょうどいいが、妹は 辛くて食べられないだろう。(機能語125) 这道菜的辣度在我看来虽然刚好,但妹妹是吃不了辣的吧。(机能语125) |
≒この料理の辛さは私だったらちょうどいいが、妹は 辛くて食べられないだろう。
≒这道菜对我来说辣度虽然刚刚好,但妹妹是吃不了辣的吧。
「AにしたらB」・・・「站在A的立场的话,B」的意思。
7.答案:1
この機械は古い だけあって 、よく壊れる。(機能語120のA) 就因为这部机器老旧,所以经常坏掉。(机能语120的A) |
≒さすがこの機械は古いので、よく壊れる。
≒果然因为这部机器老旧,所以经常坏掉。
「AだけあってB」・・・「果然因为A,所以B」的意思。
※A:理由 B:评价
8.答案:2
玄関に知らない人の靴がある。大きさ からして 男性だろう。(機能語116のB) 玄关有陌生人的鞋子,从大小来看应该是男性吧。(机能语116的B) |
≒玄関に知らない人の靴がある。大きさから判断して男性だろう。
≒玄关有陌生人的鞋子,从大小判断,应该是男性吧。
「AからしてB」・・・「从A来判断,是B」的意思。
※A=判断的因素
9.答案:4
契約 に先立ち 、全ての書類の内容を再度確認した。(機能語124) 订立契约前,再次确认了所有文件的内容。(机能语124) |
≒契約の前に、全ての書類の内容を再度確認した。
≒订立契约之前,再次确认了所有文件的内容。
「Aに先立ちB」・・・「在A之前,B」的意思。
10.答案:4
絵の上手さ にかけては 、彼より上手に描く人はいないだろう。(機能語122) 说起擅长画画的程度,没有人比他更会画了吧。(机能语122) |
≒絵の上手さについて言えば、彼より上手に描く人はいないだろう。
≒要是说起擅长画画的程度,没有人比他更会画了吧。
「AにかけてはB」・・・「说起A的话,B」的意思。
11.答案:1
退職 に際し 、同僚から花束をもらった。(機能語123) 辞职之际,从同事那里收到了花。(机能语123) |
≒退職のときに、同僚から花束をもらった。
≒辞职的时候,从同事那里收到了花。
「Aに際しB」・・・「在A的时候,B」的意思。
※A为特别的事件。
12.答案:2
トラックに箱を積める だけ 積んでください。(機能語120のC) 请把箱子仅装填到货车能够容纳的范围内。(机能语120的C) |
≒トラックに箱を積める限界まで積んでください。
≒请把箱子仅装填至货车的可承受范围内。
「AだけB」・・・「在A的范围内,B」という意味。
13.答案:1
引っ越し に際しての 費用は、親に援助してもらった。(機能語123) 搬家时花掉的费用获得了父母的资助。(机能语123) |
≒引っ越しの費用は、親に援助してもらった。
≒搬家的花费获得了父母的资助。
「Aに際してのB」・・・「做A的时候的B」的意思。
※A为特别的事件。
14.答案:4
あそこは有名な 観光地 だけあって、いつも人がいっぱいいる。(機能語120のA) 只因为那里是有名的观光地,所以无论何时都很多人。(机能语120的A) |
≒さすがあそこは有名な観光地だから、いつも人がいっぱいいる。
≒果然是因为有名的观光地,所以无论何时都很多人。
「动词・い形容词・な形容词・名词」的名词修饰型+だけあって
※不包含「名词-の」的「の」。
15.答案:4
応募する にあたっては、こちらの用紙に必要事項を記入してください。(機能語121) 应征时,请填写这张纸上的必填项目。(机能语121) |
≒応募するときは、こちらの用紙に必要事項を記入してください。
≒应征的时候请填写这张纸上的必填项目。
「动词–辞书形・名词」+にあたり
16.答案:4
社会 人である からには、自分の義務と責任を忘れてはならない。(機能語118) 对于投身了社会的人来说,不能忘记自己的义务和责任。(机能语118) |
≒社会人なのだから、自分の義務と責任を忘れてはならない。
≒因为是已经投身了社会的人,所以不能忘记自己的义务和责任。
「动词・い形容词・な形容词・名词」的普通形+からには
※「な形容词」和「名词」使用「である」。
17.答案:1
親切な田中さんのことだから、 頼めば手伝ってくれるだろう 。(機能語119) 因为是亲切的田中(先生/女士),拜托他的话就会帮忙的吧。(机能语119) |
≒田中さんは親切だから、きっと頼めば手伝ってくれるだろう。
≒因为田中(先生/女士)很亲切,拜托他的话一定会帮忙的吧。
※后文连接推测的内容
18.答案:3
合宿に先立ち、 参加者を募った 。(機能語124) 合宿前先募集了参加者。(机能语124) |
≒合宿の前に、参加者を募った。
≒合宿的前夕,先募集了参加者。
※连接合宿前要做的事
19.答案:2
旅行のシーズンだが、最近忙しくて、それどころではない。(機能語115)≒忙しいので旅行に行けない。 虽然是旅行的旺季,但最近很忙,并不是做那个的时候。(机能语115) |
★请注意忙しくて、それどころではない(因为很忙,所以不是做那个的时候)这句!
それどころではない(不是做那个的时候)=旅行に行くどころではない(不是去旅行的时候。)
20.答案:3
今年の新入 社員は常識がない。あいさつからして、きちんとできない。(機能語116のA)≒今年の新入社員はあいさつやそれ以外のこともきちんとできない。 今年的新人没有常识,从打招呼就做不好。(机能语116的A)≒今年的新人在打招呼和这以外的事情都做不好。 |
★请注意あいさつからして(从打招呼开始)这句!
あいさつからして(从打招呼开始)=(他のことももちろんだが)あいさつさえ(其他事情当然做不好)连打招呼也~
21.答案:1
海外旅行に先立って、保険についてご説明いたします。(機能語124) ≒海外旅行の前に保険について説明します。 去海外旅行前,先讲解一下保险的内容。(机能语124) ≒去海外旅行之前,先讲解一下保险的内容。 |
★请注意海外旅行に先立って(去海外旅行前)这句!
海外 旅行に先立って(去海外旅行前)=海外 旅行の前に(去海外旅行之前)
22.答案:2
本日 は ★祭日 に つき、休業させていただきます。(機能語126) 由于今天是节假日,将会暂停营业。(机能语126) |
答案:4→1→★2→3
「名词」+につき
23.答案:4
大家さんには、何か に ★つけて お世話 になっている。(機能語127のA) 对于大家(先生/女士),真的在任何东西上都在承蒙他的照顾。(机能语127的A) |
答案:2→1→★4→3
惯用的表达方式
例子:何かにつけ(关于任何东西)、何事につけ(关于任何事情)等
何かにつけ=何かあるたびに(每逢有任何事情)
24.答案:3
書類を 書く ★に あたって、次の点に注意してください。(機能語121) 填写文件之际,请注意以下事项。(机能语121) |
答案:4→1→★3→2
「动词–辞书形」+にあたって
25.答案:4
有能な Aさん ★の ことだから、きっといい仕事をするだろう。 (機能語119) 因为是有才干的A(先生/女士),所以一定在做一份很好的工作吧。(机能语119) |
答案:1→2→★4→3
「名词-の」+ことだから
26.答案:3
長旅をする にあたり (機能語121) 正在长途旅行之际(机能语121) |
≒長旅をするときに(正在长途旅行的时候)
27.答案:1
私はそう 確信 するようになった。 我变得对此深信不疑。 |
1:確信・・・信じて疑わないこと(深信不疑)
2:確認・・・確かめること(要去核实)
3:確執・・・お互い自分の意見があって譲らないこと。不和(各执己见,具有不和的感觉)
4:確実・・・確かなこと(肯定的事情)
28.答案:3
すぐに元通りに旅が 続けられる 。 立刻可以继续原定的旅程。 |
即使行李被偷了也能整理一下(回到原定旅程),所以可以立刻继续旅行。
29.答案:4
そんなことを考えることなく、 どこにでも 気軽に行けるのだ。 不需要考虑那种事情,哪里都能轻松地去。 |
正在世界中旅行→那里和这里都想去→哪里都能去
30.答案:2
「旅は、持ち物が 少ないほうが 楽しい。」 「旅行还是行李拿得少比较开心。」 |
在这篇长文章中提及了「荷物が少ないと、例えば荷物が盗まれたときでも揃えてまたすぐ旅ができたり、
気軽に長旅ができるからいい」(行李少的话例如即使行李被偷了,也能整理一下就启程,轻松地去一个长途旅行)。
31.答案:2
水を大切に使ってください。 请珍惜用水。 |
①⇒因为文中只提及过「貯水タンクの水位が低くなっている」(储水库的水位正在变低),所以×。
②⇒節水にご協力ください(请齐心节约用水)=節水してください(请节约用水)=水を大切に使ってください(请珍惜用水)
③因为从未提及「水をくんでください」(请打水),所以×。
④因为只是「断水になることが予想される」(预计会停水),但实际还没有开始停水,所以×。
32.答案:1
新商品はセールの対象ではない。 新商品不在打折范围内。 |
①⇒×特典1(打折活动1):新商品も20%OFF(新商品也享有8折优惠)
②⇒○特典2(打折活动2):セール中 来店した人はプレゼントがもらえる。本状(=案内状)を持ってくる。(优惠期间莅临的顾客都能获赠礼品。需要携带此邀请函。)
③⇒○特典1(打折活动1):割引商品も 割引。(打折商品也会另外再有折扣。)
④⇒〇1万円 以上 買うと30%OFF。(消费满1万日圆或以上可享受7折优惠。)
发表回复